-
1 break a leg
1) Общая лексика: чтоб ты ногу сломал!2) Разговорное выражение: Ни пуха, ни пера (a phrase used to wish someone good luck in a play or performance (АБ)), Ни пиху, ни пера (a phrase used to wish someone good luck in a play or performance (АБ)),. (a phrase used to wish someone good luck in a play or performance (АБ))3) Австралийский сленг: сильно торопиться, пожелание удачи (как, например, ни пуха ни пера)4) Табуированная лексика: (о женщине) быть соблазнённой (см. break somebody's leg), отдаться (см. break somebody's leg) -
2 перо
I ср. feather, plume;
leaf;
(оперение) мн. plumage воронье перо ≈ crow-quill ощипывать перья ≈ to deplume покрытый перьями ≈ feathery украшать перьями ≈ to befeather, to emplume чистить перья ≈ (о птицах) to prink маховое перо ≈ pen-feather ни пуха ни пера! ≈ good luck! выходить из под пера ≈ to issue/come from smb.' pen II ср. pen вечное перо ≈ fountain pen самопишущее перо ≈ fountain-pen чертежное перо ≈ drawing-pen бойкое перо ≈ fluent pen тонкое стальное перо ≈ crow quill под пером кого-л. ≈ (coming) from the pen of smb., in smb.'s writing(s) что написано пером, не вырубишь топором посл. ≈ the written word remains владеть пером ≈ to wield a skilful pen браться за перо ≈ to put pen to paper, to take up one's pen проба пера ≈ first attempt at writing принадлежать перу ≈ to come/issued from smb.'s pen -
3 пух
муж. down;
fluff, fuzz ни пуха ни пера! ≈ good luck! в пух и прахм.
1. down;
(на лице тж.) fuzz;
(на материи) fluff, nap;
2. бот. down, pubescence;
ни ~а ни пера! е good luck!;
разбить в ~ и прах rout completely;
разодеться в ~ и прах разг. be* dressed to kill, be* done up to the eye-balls. -
4 I`ll keep my fingers crossed!
Универсальный англо-русский словарь > I`ll keep my fingers crossed!
-
5 break your leg
-
6 good luck!
1) Общая лексика: желаю успеха!, желая успеха!, счастливо!2) Пословица: в добрый час!, ни пуха ни пера!, счастливо оставаться!3) Макаров: желаю удачи! -
7 good luck, break a leg
Общая лексика: ни пуха ни пераУниверсальный англо-русский словарь > good luck, break a leg
-
8 Break a leg!
фраз. Ни пуха ни пера!Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Break a leg!
-
9 Break a leg!
"Ни пуха, ни пера!" ("Сломай ногу!")Традиционное пожелание удачи театральному актеру перед выходом на сцену. Использование выражения "Удачи!" [good luck] считается плохой приметойEnglish-Russian dictionary of regional studies > Break a leg!
-
10 break a leg
1. пожелание удачи (как, например, ни пуха ни пера);2. сильно торопитьсяdon't break a leg getting home – не очень торопись попасть домой
-
11 Break a leg!
амер. Ни пуха ни пера! ( напутствие актерам) Успехов!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Break a leg!
-
12 Good luck!
Пока! В добрый час! Удачи! Ни пуха ни пера!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Good luck!
-
13 good luck to you!
желаю вам успеха/желаю вам удачи/ни пуха, ни пера -
14 break a leg
1. пожелание удачи (как, например, ни пуха ни пера);2. сильно торопитьсяdon't break a leg getting home – не очень торопись попасть домой
-
15 break a leg
expr excl AmE slBreak a leg! — Ну, с Богом!
Let's all go and do our best. Break a leg! — Ну что же, надо постараться. Сплюнем!
-
16 keep one's fingers crossed
expr infmlKeep your fingers crossed — Скажи "К черту!"
The new dictionary of modern spoken language > keep one's fingers crossed
-
17 feather mixture
-
18 feather mixture
Англо-русский сельскохозяйственный словарь > feather mixture
-
19 feather mixture
Англо-русский словарь по деревообрабатывающей промышленности > feather mixture
См. также в других словарях:
ни пуха ни пера — ни пуха ни пера … Орфографический словарь-справочник
НИ ПУХА НИ ПЕРА — Пусть всё будет удачно. Имеется в виду, что лицо (Х) желает другому лицу (Y) удачи, успеха в предстоящем, обычно опасном, рискованном, таящем неожиданности, деле. Часто говорится шутливым тоном. неформ. ✦ [Х] желает ни пуха ни пера [Y у]. неизм.… … Фразеологический словарь русского языка
ни пуха ни пера — Разг. Неизм. Пожелание удачи, успеха кому либо в чем либо. Машины тронулись и медленно поплыли к воротам. «Ни пуха ни пера! Счастливого пути!» – слышалось из толпы. (Б. Полевой.) «Ни пуха ни пера!» – традиционной фразой пожелал мне успеха главный … Учебный фразеологический словарь
Ни пуха ни пера — ПУХ, а ( у), о пухе, в пуху, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
НИ ПУХА, НИ ПЕРА — «НИ ПУХА, НИ ПЕРА», СССР, киностудия ИМ. А.ДОВЖЕНКО, 1973, цв., 69 мин. Эксцентрическая комедия. По мотивам охотничьих рассказов Остапа Вишни. Действие картины охватывает три дня: день открытия долгожданной охоты, день охотничьих рассказов и… … Энциклопедия кино
ни пуха ни пера — прощай, прощайте, в добрый час, счастливо, с богом, желаю удачи Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Ни пуха ни пера — Разг. Экспрес. Пожелание кому либо успеха, удачи в нелёгком или рискованном деле. Рокоссовский некоторое время молчал, потом сказал: Хорошо. Действуйте… Берите бригаду… Отвечать будем вместе, но в первую очередь ты… Ни пуха ни пера (П. Батов. В… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ни пуха, ни пера — нареч, кол во синонимов: 7 • в добрый час (26) • желаю удачи (5) • пожелание (19) … Словарь синонимов
ни пуха, ни пера — пожелание удачи в чем либо. Это собственно русское выражение, первоначально оно употреблялось как “заклинание”, призванное обмануть нечистую силу (этим выражением напутствовали отправляющихся на охоту; считалось, что прямым пожеланием удачи можно … Справочник по фразеологии
ни пуха ни пера — межд.; = ни пуха Напутственное пожелание успеха; всего наилучшего! Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Ни пуха ни пера! — 1. Разг. Пожелание удачи в чём л. ФСРЯ, 372; БМС 1998, 480; ЗС 1996, 429. 2. Жарг. курс. Шутл. Постель курсанта. БСРЖ, 491. 3. Жарг. мол., арм. Шутл. ирон. Подушка в общежитии, казарме. Максимов, 353. 4. Горьк. Шутл. ирон. Раскладушка. БалСок, 47 … Большой словарь русских поговорок